El anuncio del primer ministro israelí, Benjamin Netanyahu, el martes sobre su plan para formalizar la soberanía israelí en el Valle del Jordán ha enviado ondas de choque en todo el mundo. Sin embargo, gran parte de la indignación ha surgido de un malentendido sobre la presencia de Israel en Judea y Samaria y reclamos históricos sobre la región. Incluso las cuentas estándar de los periódicos de los planes de Netanyahu que prevén la «anexión» del territorio son inexactas.
Netanyahu nunca dijo «anexión». En cambio, habló de «aplicar soberanía» para referirse a los reclamos territoriales de Israel sobre el Valle del Jordán. Los medios internacionales, particularmente los de izquierda, se han referido a la promesa de campaña de Netanyahu como una promesa de anexar tierras. Pero hay una razón para la cuidadosa elección de la redacción del primer ministro, y para su mala traducción y tergiversación en el extranjero.
Una nación no puede anexar tierras sobre las cuales ya tiene derechos soberanos. Netanyahu se refirió a propósito al proceso como una aplicación de la soberanía israelí, absteniéndose de usar la palabra hebrea para anexión, sipuaj . Como Eugene Kontorovich, director del Departamento de Derecho Internacional en el Foro de Política Kohelet con sede en Jerusalén, señaló, la proclamación de Netanyahu se trata de «traducir el consenso israelí de larga data en acción».
Los medios extranjeros están haciendo todo lo posible para retratar la aplicación potencial de la soberanía en este escenario como remota o ilegítima. Esta interpretación es incorrecta. De hecho, después del anuncio de Netanyahu, el Partido Azul y Blanco de centroizquierda, que lidera la oposición, comentó sarcásticamente que estaban contentos de ver a Netanyahu «adoptando el plan de Azul y Blanco para reconocer el Valle del Jordán».
Azul y Blanco acusaron a Netanyahu en 2014 de planear renunciar al control israelí sobre el Valle del Jordán. Por lo tanto, la aplicación israelí de la soberanía sobre el Valle del Jordán no es una noción extravagante o novedosa. De hecho, el control israelí sobre el valle del Jordán fue fundamental para los planes de paz elaborados en la década de 1970. Para aquellos que estén familiarizados con la política israelí, el anuncio de Netanyahu no es sorprendente.
Una nación no puede anexar esa tierra sobre la cual ya tiene derechos soberanos. La comprensión de las reclamaciones soberanas de Israel sobre el Valle del Jordán requiere una comprensión de las reclamaciones soberanas de Israel sobre la totalidad de Judea y Samaria, también conocidas colectivamente como Cisjordania.
En la Guerra de Independencia de Israel en 1948, Jordania conquistó a Judea y Samaria de Israel en una guerra de agresión destinada a destruir el estado judío. Después de la guerra, se sostuvo casi por unanimidad que ni Jordania ni Egipto poseían ningún derecho legítimo de soberanía sobre la tierra recién adquirida. («Cisjordania» es en realidad el nombre que Jordania le dio al área cuando pretendía anexarlo en la década de 1950). Dado que otros países no consideraron legítimas las reclamaciones de Jordania y Egipto, las reclamaciones de soberanía de Israel permanecieron.
Por lo tanto, cuando Israel recuperó Judea y Samaria en la Guerra de los Seis Días en 1967, liberó estos territorios. El título original de Israel sobre la tierra nunca se rompió en realidad. Cuando Israel volvió a adquirir Judea y Samaria, fue bajo el disfraz del Artículo 51 de la Carta de las Naciones Unidas, lo que permite que una nación se defienda y muchos académicos han entendido que la autodefensa puede requerir que el no agresor asuma el control. sobre territorio previamente ocupado por el agresor.
Más allá de los argumentos legales que respaldan los reclamos israelíes de soberanía territorial sobre el Valle del Jordán (y el área más grande de Judea y Samaria), hay razones estratégicas por las que Israel podría tratar de aplicar su soberanía sobre la región. Para aquellos que no están familiarizados con la geografía del Medio Oriente, el Valle del Jordán, al este de Israel, es literalmente todo lo que se interpone entre Israel y el resto del Medio Oriente, algunos de los cuales albergan objetivos genocidas contra los judíos.
La importancia del Corredor del Valle del Jordán ha sido fundamental para quienes conocen los problemas de seguridad israelíes, ya que los yihadistas utilizan comúnmente la región para infiltrarse en las fronteras de Israel y contrabandear armas . Algunos han argumentado que el Valle del Jordán podría parecerse a las regiones fronterizas de Gaza si no se ejerce la vigilancia adecuada.
Además, el control israelí sobre la región crearía más protección entre los enemigos de Israel y las regiones más pobladas de Israel. Como Algemeiner informó sucintamente hace cinco años:
"La frontera oriental de Israel es difícil de defender debido a su estructura geoestratégica, que es la ‘cintura estrecha’ de Israel de 12 kilómetros, o apenas 7.5 millas. El centro de Israel, que es su área urbana más densamente poblada, no tiene profundidad. Un ataque militar o terrorista contra Israel desde el este expondría no solo a la mayoría de la población sino a las principales instalaciones estratégicas (militares, industriales y civiles) a una amenaza sin precedentes."
Además, el Valle del Jordán casi no tiene población palestina, lo que significa que la aplicación de la soberanía israelí no resultaría en la «anexión» de los palestinos. Según lo informado por el Jerusalem Post, Netanyahu aseguró que «los palestinos [mantendrían] la total libertad de movimiento en Cisjordania».
Mientras tanto, mientras algunos denuncian la soberanía israelí sobre el Valle del Jordán, los palestinos continúan construyendo asentamientos ilegales en el Área C de Cisjordania en violación de los Acuerdos de Oslo, que estipulan que no se puede construir en el Área C sin la aprobación de la Administración civil de Israel.
Esta construcción a menudo se lleva a cabo en lugares estratégicos, ya sea cerca de aldeas judías, en las reservas militares de las Fuerzas de Defensa israelíes o en reservas naturales israelíes. No existe coordinación con los funcionarios israelíes para mitigar el impacto ambiental o para discutir la asignación de recursos naturales. Para agregar sal a la herida, la Unión Europea ha continuado financiando algunos de estos proyectos de construcción, el «Programa de Desarrollo del Área C de la Unión Europea» con un compromiso de 300 millones de euros solo para este año.
La semana pasada, la Autoridad Palestina (AP) anunció que tratará a toda Cisjordania, incluida el Área C, como si fuera el Área A, el área actualmente bajo el control de la AP. Este anuncio se traduce en la emisión de varios permisos de construcción en el Área C en desafío directo de la Administración Civil israelí. No ha habido indignación por esta asunción de poder por parte de la AP, que ahora afirma ejercer poderes gubernamentales sobre las regiones que el Acuerdo de Oslo previamente asignó a Israel para la seguridad y el control administrativo.
De alguna manera, la promesa del Valle del Jordán representa un retroceso necesario contra las actividades de la Autoridad Palestina en el Área C, una medida que las organizaciones internacionales y otros países han mantenido en gran medida y patéticamente en silencio. Ni la UE ni la ONU han dicho algo negativo sobre las actividades de construcción de la AP en el Área C.
Los palestinos son el único grupo que dice no a una nación independiente. Existen consecuencias reales para el rechazo, incluido el actual sistema de gobierno en el que operan las distintas Áreas. Es una situación imperfecta de la que informan medios igualmente imperfectos. Como los medios de comunicación occidentales lo han hecho descaradamente en el pasado, la disputa del Valle del Jordán servirá como otro escenario para que muchos muestren sus conceptos erróneos e información errónea sobre el conflicto árabe-israelí.
***Erielle Davidson es escritora de plantilla en Federalist y estudiante de derecho en el Centro de Derecho de la Universidad de Georgetown. Actualmente se desempeña como miembro del Centro de Derecho Internacional en el Medio Oriente (CILME) en la Facultad de Derecho Antonin Scalia de la Universidad George Mason. Ella escribe sobre Israel, el Medio Oriente y temas relacionados.
Traducido para Porisrael.org por Dori Lustron
15/09/2019 en POR ISRAEL
No hay comentarios:
Publicar un comentario